整个网络 最新的文章 最热门的*五*个话题 G多点 G事八卦 G源共享 挨踢G讯

九月 02, 2007

读者来信:Google翻译——“狗屎,you”

由. Ken Wong 将文章归档于 G事八卦

you-shit.jpg

  如果你在Google翻译工具里输入"狗",中译英时它会译成"dog";输入"屎"会译成"shi"。但如果你叫它翻译"狗屎",它便会译成"you"。"你是狗屎"?XD

  一如既往地,我们在这里不是想指责这个一直被Google称为世界上最好的机器翻译工具、翻译水平相当于高中生(注:李开复语)的服务,纯粹只是想在娱乐的同时,提醒大家平时在翻译时,一定要多多使用"更好的翻译建议"功能,以使Google翻译能更完善。

  言归正传,如果提建议,大家觉得"狗屎"这个不雅之词该译成什么好?sh*t?oh, sh*t囧

  (感谢GSeeker读者朋友"Binbin"的邮件!)

广告


固定链接: 读者来信:Google翻译——“狗屎,you”
关键词: Google  翻译  趣味 

引用: http://www.creative-weblogging.com/cgi-bin/mt-tb.pl/89504



广告


广告


广告


CW工具栏安设
RSSrss   | 所有的部落格订阅选择
Googlegoogle  |   什么是RSS?
YodaoYodao
Netvibes Netvibes
AnothrAnothr
时事通讯

使用我们的搜索寻找其他有趣的文章

这blog而已 全网络
广告 -
这里订您的.


 
点击联系广告合作.


  • 推荐书

  • GSeeker(G速客;原“幻灭的麦克风”)是一个专注于Google及搜索行业的个人blog。非Google官方网站。我们试图记录真实的Google,包括它的花边新闻。Google不是我们的信仰,只是我们的兴趣。如果您发现与Google或搜索行业有关的有趣的信息,不妨给我们发邮件。感谢您的访问!
    ——Ken Wong(幻灭)
  • Other blogs in the same channel in the Creative Weblogging Network

广告 -
这里订您的.